ADVERTISEMENT

"Chicago Tribune Offended by DOJ’s [Accurate] Use of Term ‘Illegal Alien’"

T J

Well-Known Member
May 29, 2001
98,092
7,916
1
Chicago Tribune Offended by DOJ’s Use of Term ‘Illegal Alien’
AP_17209584736313-640x480.jpg

AP Photo/Pablo Martinez Monsivais

by BOB PRICE
31 Jul 2017
Chicago, IL

The Chicago Tribune is offended by the Department of Justice (DOJ) and Attorney General Jeff Sessions’ use the term “illegal alien” when discussing sanctuary cities.

“In a democracy that values the rule of law, word choice is important, especially when those words come from voices of authority,” the Chicago Tribune wrote.


The Tribune is correct in what they said, but not in what they meant. Word choice is important, which is why the DOJ and the attorney general use the most legally accurate term when discussing illegal immigration and sanctuary cities.

Alien” is a term used by the federal government to designate a person in the United States from a foreign country. The Internal Revenue Service defines an alien as “an individual who is not a U.S. citizen or U.S. national.” The same document defines “immigrant,” “nonimmigrant,” and “illegal alien.” Their definition for illegal alien is “an alien who has entered the United States illegally and is deportable if apprehended or an alien who entered the United States legally but now has fallen ‘out of status’ and is deportable.

The Chicago Tribune chose to attack the DOJ for its use of the standard language for a person in the U.S. illegally.

“A not-so-subtle shift in word choice by the U.S. Department of Justice this week has largely gone unnoticed,” Chicago Tribune writer Todd Slowik wrote. “I’d like to call attention to it. I think it’s another sign of how quickly a ‘new normal’ is taking hold, regardless of foundation in facts or law.”

A “new normal” is not new at all. The definition of “illegal alien” has not been added to the governmental lexicon by the Trump Administration or Sessions. It has been in place for decades. In fact, while the Obama Administration attempted to apply political correctness to the term in general, they did not change the definition in any government manuals or regulations.

The writer laid out his case by chastising the DOJ’s use of the term he apparently considers offensive during a discussion about new conditions for the DOJ’s awarding of Edward Byrne Memorial Justice Assistance Grant programs.

During the announcement of the new restrictions, Sessions said, “So-called ‘sanctuary’ policies make all of us less safe because they intentionally undermine our laws and protect illegal aliens who have committed crimes.” The writer pointed out that Sessions used the phrase “illegal alien” not once, but three times.

Slowik wrote:

I thought it was odd that the nation’s top law enforcement agent repeatedly used a phrase that is loaded with implied guilt. For years, government officials, attorneys, media and others have avoided using the phrase — or at least acknowledged its implications — and used wording like “undocumented” or “unauthorized” instead.


For example, in the July 9, 2014, announcement, “Department of Justice Announces New Priorities to Address Surge of Migrants Crossing into the U.S.,” then-Deputy Attorney General James Cole chose such language as “migrants,” “asylum seekers” and “unaccompanied minors.”

Why does this matter? The phrase “illegal alien” plays into assumptions that immigrants living in this country without proper documentation are criminals. In fact, immigration status is often a civil matter, not a criminal one.

That, of course, is simply not true. Whether the illegal alien has committed a criminal offense or not, they are illegally present in the U.S. – hence the term “illegal alien.”

http://www.breitbart.com/texas/2017...e-offended-by-dojs-use-of-term-illegal-alien/
 
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
  • Member-Only Message Boards

  • Exclusive coverage of Rivals Camp Series

  • Exclusive Highlights and Recruiting Interviews

  • Breaking Recruiting News

Log in or subscribe today